quinta-feira, 21 de fevereiro de 2008

Si se puede => Yes we can => Sim nós podemos

César Chávez foi um sindicalista americano de ascendência mexicana com um papel histórico de grande importância na luta dos trabalhadoras agrícolas dos EUA.

É considerado uma figura central no sindicalismo americano e na luta pelos direitos da comunidade hispano-americana. Tornou-se famoso especialmente por cunhar um "slogan" de protesto, que ainda hoje é uma palavra de ordem comum em manifestações da comunidade hispânica dos EUA:


"Si se puede!"

...o que, traduzido à letra, significa "sim, é possível". Os americanos preferem contudo traduzir a frase de Chávez de outra forma. A expressão na sua versão em inglês foi adoptada por Barack Obama já em 2004.

Na actual campanha presidencial, a palavra mais usada por Obama é "change", mas o seu "slogan" mais popular - que simboliza a mensagem de optimismo que é central na sua campanha - é:

"Yes we can!"

Ora, a campanha de Barack Obama está a ter repercussões não apenas nos EUA mas também no resto do mundo. O êxito até agora obtido pelo senador do Illinois irá inevitavelmente influenciar os políticos europeus, pelo menos na sua linguagem. Exemplo? Aqui em Portugal, já se ouviu um...

"Sim, nós podemos!"

Sem comentários: